我, 小人

最近将QQ签名改成了《论语》上一句经典的话:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。
肯定有人说我歧视女性,又会有人语重心长的告诉我孔子并没有歧视的意思。
我只不过是想起我母亲经常说我体弱挑食,难养。
所以我其实算是小人。

圣诞前写了两篇奇怪的文章。
不认得我的人不知道我在说什么,认得我的人不知道我为什么会这么说。
更糟糕的是我还转到了xiaonei,让一些朋友感到莫名其妙。
在第一篇文章后,Comer回复说“今天天气哈哈哈”。
他也许是回复我回复他Blog上的留言,但是在我仔细看过钱理群的那篇讨论国民性的文章后,我觉得这也是一个“今天天气哈哈哈”的问题,才会有第二篇文章。

严格来说写第二篇文章已经违背了“今天天气哈哈哈”的原则,但为了以防被朋友们误会,这篇文章不得不写。而写的深刻还是写的搞笑,则又是一个值得考虑的问题。
以在最后我以恶搞的方式道歉,应该算是曲线的走了“今天天气哈哈哈”的路线。但是谁又知道这会不会是一个新的误会。

有些话不必说,有些话不能说,于是最后只剩下“今天天气哈哈哈”这样不痛不痒的话题。
话说回来,有些事情即使我在Blog这边喊得再大声,也不及动手去做一点点小事情。
比如说批评社会,支持学生。
但是却又不愿或不敢真的去做。
是为小人。

北京之行随想

本来是在回来的火车上写了一篇的,可惜死活发不出去,手机上也没有保存的办法,结果就不了了之。(所以我要买N95!)

这次在北京的两天,感想最深刻的不是北京对奥运的准备,不是纵横交错的立交桥和隧道,不是白菜价格的公交和那么多售票员,不是Sun微软Google几个大冤家门对门的杵着。
最深刻的,是我在北京受到如此热情的照顾,更别说高中的同学竟然能在异乡为我饯行。

在家靠父母,出门靠朋友。
海内存知己,天涯若比邻。
我深刻的感觉到这两句话的份量。

IMG_6377.JPG

厌恶和敬佩

我惊奇的发现这两种感觉是可以同时存在的,这就是我对那个长舌男生的感觉。

谢天谢地他已经在郑州下了车,留下那个女生一个人无言的看杂志。
我觉得他的成功(?)之处在以下几点:
1 他毫不掩埋自己已经有女朋友,并且在回顾往事时有意无意暗示自己很受欢迎。
2 他不会表现出对感情无所谓的态度,相反,他会显得很纯情。
3 他讲自己的事情多于打听人家的事情,但是关键的东西他都问到了。
4 不懂的事情可以随口编,但是留有余地。既然答辩的时候教授都可以骗,火车上的小女生算什么。
5 找比自己小的下手,好体现出自己阅历丰富。

暂时总结这么多。
我想学吗?谁知道呢…

智代アフター 剧本翻译

简单的跟大家说明一下我原本的思路和计划,以及6MB兄提出的计划。

为什么要翻译智代アフター?
本来是自己一个人在翻译着after篇,突然看到Seagods在翻译正篇。
所以就打算联合起来整个翻译了算了。
要说我个人翻译的原因,仅仅是出于吧。
所以才会在KFC的招募帖里那样重视有爱这一条。
来参与的大家也都是有爱之人啊。
我真的很感激。

翻译的形式?
这次大胆的采用Google Spreadsheets作为联合翻译的平台,是做过慎重考虑的。
以前考虑过维基,但是维基的环境显然很难以上手。
而Google Spreadsheets作为一个成熟的在线电子表格,在中日文对比的时候有着天然的优势。而且Google系统稳定,(大部分地区)访问速度快。
并且它在多人编辑和讨论的系统方面也非常完善。

相互之间如何联系?
很多人推荐用QQ群,但是限于本人电脑问题,QQ十分不稳定,不能用作主要交流工具。
我初步设想专门用一个页面集中发布信息。
翻译时的讨论,我想Google Spreadsheets已经有一个比较完善的解决方案。
当然,QQ群也在考虑之中。

翻译完成的发布形式?
我想以CC版权(署名-非商业性使用-禁止演绎)来发布一个PDF文档,里面注上各位翻译者所希望留下的署名等信息。
如果有可能,也不排除还原成SEEN文件汉化游戏的可能。(关于这个还有诸多问题待解决。)

翻译完了呢?大家散伙?
其实我也不知道,我本来的计划仅限于翻译智代アフター的剧本,跟大家交个朋友。
但是6MB兄显然有更加长远而宏伟的计划,他希望借此机会培养一批汉化人员,进而开始其他游戏的汉化。
说实话,我根本没有这样想过。在听到6MB的计划后也觉得那个计划比较难以达成。
但如果真能那样,做一个第二KFC或者之类的真是很叫人激动的。

你在干什么啊?
关于这点我真的十分抱歉。我周六有一个重要考试(有兴趣想知道的可以翻以前的日志),现在必须一生悬命的准备,现在草草的开始剧本翻译实在是辜负了大家的热情。
考试完成以后,我希望大家聚在一起,好好的讨论一下。(QQ或是Google Talk网页版?)
27日 20:00 PM 怎么样?

请大家留言表达一下自己的想法,以及27日是否能参加讨论。
大家可以互相留下QQ等联系方式……

本当にありがとう。

上京赶考……

25日要上京赶考……各种意义上来说都不算是吐槽。
和一个大学同学联系了一下,他十分热情的邀请我去他家。

这个家伙当时被招生办的骗了,招生的人当时说:东湖啊,那就被我们学校围着哪。
于是傻里傻气的来了才发现不过是在湖边……
既来之则安之,他也真学得不错。
事实证明北京人不全是笨蛋,但是,嗯,仍然会被武汉人骗。
有这样的小牛作为朋友,我脸上也光彩不少啊。

今天跑去订票,那个订票的小姐按错了键把电脑搞死机了,我只有等它重启。
过去坐动车组,二等车厢,281元,早上发车晚上到。
回来坐直达,硬卧下铺,竟然也是281元,晚上发车早上到。
有谁知道动车组上面有插座没有?我带本本上去能不能学习?

ETS不厚道,我本来是早上8:30的考试,早上起来,精神焕发,考完正好吃午饭。
它硬是给我改到了晚上6点,考完都10点……

他说他家离考场很远,我问他家在哪里,查了查地图。
他家在北四环,考场在北二环。
走过去估计不要半个小时,坐车过去估计得堵六十分钟。
原来这个家伙是个路痴……

扫雷真人版预告

西方朋友的kuso之魂一点都不输给东方啊。

立秋之后好像真的凉快了下来,虽然不知道秋老虎离我们还有多远,凉快一天是一天。
附送桌面壁纸一张。点击过去有原图……不过你知道,这是Flickr。

autumn_is_fallen

智代アフター After3日目

最近被时政搞得我好像开始冷血起来,其实不是这样的。
这不,继续用满满的爱翻译着智代アフター。

首先纠正上次一个错误。
春原阳平,春原为姓,阳平为名。
三年前日语课的时候没有好好听讲,现在闹出了大笑话。

第二天下午也去了学校。

正在上课的学校很安静,不过,我认为我们在走廊边的谈话传不到教室里面。智代接着昨天的话题——我们的初次见面。

“你是那么的善言。而我虽然与班上的同学很快成为了朋友,却觉得有隔阂。回想起来,你也好,春原也好,都把自己的内心毫无保留地展现给了我,见面后成为朋友简直是必然的。”

“说春原跟我都很纯真什么的,真恶心啊。”

“一点都没有错。”智代笑着吐槽到。“物以类聚啊。”

“是这样啊?”

“嗯,因为我才从别的学校转来,四处碰壁。这点和你们是一样的。”

这还真是叫人意外呢,因为智代看上去像是与谁都合得来。

“我和朋也,可能都可以体会对方的感受吧。”

这句话听起来更像是自言自语,所以我不能体会背后的含义。但是,此时的智代看上去多少有一点寂寞。为了避开下课的学生,我们离开了走廊。

Continue reading “智代アフター After3日目”