Stocks will revisit their coronavirus crash low, and here’s when to expect it

这个比喻好形象:当熊市到底的时候,你不太可能问熊市是否已经结束,你很可能已经完全放弃股票市场,并且警告每个想入场的人这个上涨只是熊市给多头设的陷阱。

Sentiment also points to a lower low for the U.S. market. That’s because the usual pattern is for the final bear-market bottom to be accompanied by thoroughgoing pessimism and despair. That’s not what we’ve seen over the last couple of weeks. In fact, just the opposite is evident — eagerness to declare that the worst is now behind us.

Another way of putting this: When the bear market does finally hit its low, you are unlikely to even be asking whether the bear has breathed his last. You’re more likely at that point to have given up on equities altogether, throwing in the towel and cautioning anyone who would listen that any rally attempt is nothing but a bear-market trap to lure gullible bulls.

Source: Stocks will revisit their coronavirus crash low, and here’s when to expect it – MarketWatch